Home Print version Help Site map
Nitobe Centre for language democracy

Research

Valid XHTML 1.0 Strict

Research

On this page we list questions worth exploring that relate to language democracy. If you have an idea for a new question, please send it to .

Multilingualism and a European identity

  • Which languages are used the most in the EU countries and for which functions (corporate, academic, liturgic, home use, etc.)?
  • How many EU citizens speak foreign languages and what proficiency do they have in those languages?
  • Is there an existing and/or emerging European identity among EU citizens? To what extent is this European identity linked to the transnational use of English?
  • Is the European Commission's vision of trilingual EU citizens (mother tongue + two foreign languages) feasible?

Intercultural communication

  • How does communication in international English differ from communication in Esperanto? Similarities and differences between these two communication situations, with regard to proficiency and the risk for misunderstandings.
  • What is specific for intercultural communication in Esperanto, in contrast to other languages, with regard to phonology, syntax, phraseology, non-verbal communication, etc.
  • On the use of English in aviation: Which are the drawbacks of today's system? Can the present system be changed (retaining the use of English) so that the number of language-related casualties could be decreased? What are the advantages and disadvantages of using a planned language, e.g. Esperanto, as the international aviation language?

Linguistic concepts

  • What is artificiality in language?
  • What is a "natural language"?
  • What is the relationship between linguistic complexity and ease of learning?

Translation and interpretation

  • How good is the result of pivot interpretation?
  • How good is the result of pivot translation?
  • Would Esperanto be more suitable than national languages as a pivot language?

Language learning

  • Is Esperanto easier to learn than English for Hungarians, for example?
  • Is it easier to express oneself in Esperanto than in English after five years of study for Poles, for instance?
  • Does Esperanto have an absolute effect on facilitating learning in certain circumstances?

Discuss research ideas

Would you like to leave a comment about this page? | Back